当时雪村的一首《东北人都是活雷锋》唱想了大街小巷,另外也让全国人民掌握来到东北方言的造型艺术。但是你假如觉得东北三省全是说着东北方言那么就糊涂了,在长春市文化艺术里她们的家乡话就发源自河北省,融进东北特色。
长春市家乡话归属于东北官话吉长家乡话长哈小块,始于很多的河北省,山东省香港移民与原关内关外汉族人和满族人語言的混和。因为长春市在建国后很多全国各地香港移民融进,因此 又产生了话音较东北地区绝大多数地域为轻,即更贴近普通话水平的特性,在东北地区仅次哈尔滨市,有“哈一长二”的叫法,这两个大城市在全国各地范畴看来全是普通话水平普及化水平排行前端的。
长春市家乡话自然也具有了东北方言许多 特性,例如儿化音较多,(r)和(y)分不清,平舌音和卷舌音非常容易搞混等。除此之外有很多与众不同的措辞,尤其是修饰词层面,伴随着一些搞笑小品和影视剧在全国各地时兴,许多 当地土语已为全国各地人孰知。
相对性于南方地区许多 地域“十里不同音”的情况,东北地区的宽阔行业内话音则相对性一致,针对长春市而言,来源于附近县市的人与城区的人沟通交流时,一般也不容易区别。自然各县市也是有分别与众不同的语言特点,比如有一句话叫:“农安县,三大乏:嗯哪嘎哈很近遐”,说的便是本地关键的特点术语。
长春市市区内有独有的家乡话,如大回(左拐),小回(右拐),踩一脚(公共汽车,的士旅客用而言下车时术语),得儿(der一声儿化音,与其他东北吉林全为贬义词不一样,既很有可能有贬义词,也很有可能有褒义词,看实际情境)。
长春市家乡话,与东北地区别的地区的家乡话,大致同样,能够相互之间通用性,仅仅一些文字的读音略微差别。在我国如今都会实行普通话水平。可是一些家乡话,并并不是普通话水平彻底能替代的。无论社会发展怎样发展趋势转变,家乡话依然拥有 较强的活力。
尤其是长春市一带的家乡话,有的很品牌形象,很栩栩如生,含义丰富,感染力强,有的还具备一定的时代特点。因而,这类家乡话通常還是要保存散播下来的。长春市家乡话,也经常出現在一些文学著作中。
上一篇:佛山的历史人文,你了解多少?