--- 唐·司空曙 江村即事

《唐诗解》:
全篇皆从“不系船”三字翻出,语极浅,兴味自在。《唐诗归》:
钟云:达甚。《唐诗归折衷》:
唐云:兴趣可嘉,不止于达。敬夫云:不言乐,其乐无穷矣。《历代诗法》:
口头语,意趣自别。《诗式》:
首句以“罢钓”二字作主,则以下纯从“罢钓”着笔。顾“罢钓”以后,从何处着笔?盖从钓船言,既已罢钓,正当系船,乃以“不系船”三字承之,则诗境翻空,出人意外。二句值江村月落之时,眠于船上,任其所之,便有洒然无拘滞之意。……凡做诗,意贵翻陈出新,如此首是。若于“不系船”三字,非著一“不”字,则“罢钓”以后,便系船矣,以下无论如何刻划,总落恒蹊,断难如此灵妙。[品]超诣。《唐人绝句精华》:
此渔家乐也。诗语得自在之趣。《唐诗鉴赏辞典》:
这首诗写江村眼前情事,但诗人并不铺写村景江色,而是通过江上钓鱼者的一个细小动作及心理活动,反映江村生活的一个侧面,写出真切而又恬美的意境。
“钓罢归来不系船”,首句写渔翁夜钓回来,懒得系船,而让渔船任意飘荡。“不系船”三字为全诗关键,以下诗句全从这三字生出。“江村月落正堪眠”,第二句上承起句,点明“钓罢归来”的地点、时间及人物的行动、心情。船停靠在江村,时已深夜,月亮落下去了,人也已经疲倦,该睡觉了,因此连船也懒得系。但是,不系船能安然入睡吗?这就引出了下文:
“纵然一夜风吹去,只在芦花浅水边。”这两句紧承第二句,回答了上面的问题。“纵然”、“只在”两个关联词前后呼应,一放一收,把意思更推进一层:且不说夜里不一定起风,即使起风,没有缆住的小船也至多被吹到那长满芦花的浅水边,又有什么关系呢?这里,诗人并没有刻画幽谧美好的环境,然而钓者悠闲的生活情趣和江村宁静优美的景色跃然纸上。
这首小诗善于以个别反映一般,通过“钓罢归来不系船”这样一件小事,刻画江村情事,由小见大,就比泛泛描写江村的表面景象要显得生动新巧,别具一格。诗在申明“不系船”的原因时,不是直笔到底,一览无余,而是巧用“纵然”“只在”等关联词,以退为进,深入一步,使诗意更见曲折深蕴,笔法更显腾挪跌宕。诗的语言真率自然,清新俊逸,和富有诗情画意的幽美意境十分和谐。
(吴小林)(类似词句)钓罢归来不系船
【罢钓归来不系船】《渔父》李龏·宋
【罢钓归来不系船】《次韵写怀》张天赋·明
【钓罢归来月一船】《渔父》苏泂·宋
(类似词句)纵然一夜风吹去
【纵然一夜风吹去】《集古 落梅》李俊民·金末元初
【总然一夜风吹去】《临江仙 闺忆》董元恺·清
【一夜西风吹去】《风入松 咏松风》来集之·明
【一夜风吹去】《杨白花》樊鹏·明
【一夜西风吹梦去】《和蔡君念淙因梦见忆二首》洪繻·清
【一夜西风吹折去】《蝶恋花》卢青山·当代
【一夜风吹云去】《齐天乐丁香语》崔荣江·当代
(类似词句)只在芦花浅水边
【只在芦花浅水边】《鲸背吟二十二首 走风》宋无·宋末元初
【只在芦花浅水边】《乙酉岁瀛东别业杂兴集古九首》程敏政·明
【不在芦花浅水边】《一舫斋诗》李东阳·明
【芦花浅水边】《菩萨蛮 题钱德钧水村图》陆祖允·元
【长系芦花浅水边】《梁台六咏 野渡横舟》史谨·明
【芦花浅水边】《沁园春 雁》高启·明
【芦花浅水边】《渔父词》曹龙树·清
【诗钓芦花浅水边】《鹧鸪天 中秋夜机上对月》熊东遨·当代
上一篇:夜深犹未解明珰,争奈呻吟老孟光;兰火渐昏衣渐缓,袖花微带橘陈香 | 明·袁宏道 苏潜夫侍御



























